Merkmale: einfach, schnell, scharf, salzig, chinesisch
Szechuan ist eine Region in China und der Zusatz "nach Szechuan-Art" impliziert in der Regel, dass es sich um ein scharfes Gericht oder wie in diesem Fall um eine scharfe Zutat handelt. Gekauftes Szechuangemüse enthält immer den Hinweis, dieses abzuspülen da es sehr salzig und scharf ist. Je nach Menge des Szechuangemüses muss das Gericht aber nicht zwangsläuftig sehr scharf werden. Beim Szechuan-Filet gibt es durch die kleine Menge an Pak Choi / Senfkohl nach Szechuan-Art nur eine leichte Schärfe!
Rezept: Szechuan Filet
Mehr: chinesische Rezepte
Features: Easy, Fast, Spicy, Salty, Chinese
Szechuan is a region of China and the phrase "Szechuan-style" usually implies that it is a spicy dish or, in this case, a spicy ingredient. Bought Szechuan vegetables always contain the instruction to rinse them off as they are very salty and spicy. Depending on the amount of Szechuan vegetables, the dish does not necessarily have to be very spicy. With the Szechuan fillet, there is only a slight spiciness due to the small amount of Pak Choi / Szechuan-style mustard cabbage!
Recipe: Szechuan fillet
More: Chinese recipes
Die Menge reicht für Einmachgläser mit einem Gesamtvolumen von etwa 2 Liter.
Zubereitung: 10 Minuten
Garzeit: 15 Minuten
Wartezeit: 2 Wochen
Schärfegrad: 🌶🌶🌶
The quantity is sufficient for preserving jars with a total volume of about 2 liters.
Preparation: 10 minutes
Cooking time: 15 minutes
Waiting time: 2 weeks
Degree of sharpness: 🌶🌶🌶
Die Nährwerte sind abhängig vom ausgewählten Gemüse und kann daher schlecht berechnet werden. Die Nährwerte sollten irrelevant sein, da es sich um Gemüse handelt und diese sehr gering sind.
The nutritional values depend on the selected vegetables and are therefore difficult to calculate. The nutritional values should be irrelevant as these are vegetables and are very minimal.
Zutaten | für etwa 2 l Gesamtvolumen der Einmachgläser |
---|---|
2 l | Wasser |
500 g | Salz |
2 El | Zucker, braun |
1 El | Szechuan-Pfeffer |
1 El | weiße Pfefferkörner |
2 | Sternanis |
2 | grüne, scharfe Chilis |
4 | rote, scharfe Chilis |
optional | Lauch, Möhren, Paprika, Pak Choi, Weißkohl |
optional | Bambussprossen, Sellerie, Frühlingszwiebeln etc |
Ingredients | for about 2 qt 4 fl.oz | total volume of jars |
---|---|---|
2 qt 3.7 fl.oz | water | 8 1/2 cups |
1 lb 1.6 oz | salt | 2 3/4 cups |
2 tbsp | brown sugar | |
1 tbsp | Sichuan pepper | |
1 tbsp | white peppercorns | |
2 | star anise | |
2 | green hot chillies | |
4 | red hot chillies | |
optional | leeks, carrots, paprika, | bok choy, spring onion |
optional | white cabbage, celery, | bamboo shoots etc |
1. Das Wasser in einen Topf geben, alle Zutaten hinzufügen und zum Kochen bringen. Die Salzlake dann 15 Minuten kochen lassen.
2. Währenddessen das Gemüse klein schneiden und entweder sortiert oder gemischt in die Einmachgläser füllen. Die Chilis können mit ins Einmachglas abgefüllt werden. Dann mit der Salzlake auffüllen und heiß verschließen.
3. Mindestens für 2 Wochen einlegen vor Gebrauch.
1. Put the water in a saucepan, add all the ingredients and bring to a boil. Then let the brine boil for 15 minutes.
2. Meanwhile, cut the vegetables into small pieces and fill them into the jars either sorted or mixed. The chillies can be filled into the mason jar. Then fill up with the brine and seal while hot.
3. Soak for at least 2 weeks before use.
Das könnte Sie auch interessieren:
You might also be interested in:
-1785.3502-
Erstelle deine eigene Website mit Webador